サスペンスな例文2

live with ~ (~を受け入れる、耐える)を辞書で調べていて、またしても妙な例文を見つけてしまいました。

How do I live with my guilty feeling, mom?
「お母さん、どのようにして罪悪感に耐えたらいいの?」

何をやらかしたんだ君は。
スポンサーサイト

テーマ : 英語学習記録 - ジャンル : 学問・文化・芸術

comments

mom?がなければ、もう少しマシな例文だった気がする。
妄想が膨らみますね(汗

itoh3uさん、こんばんは。
私はこの発言の主、前出の例文で人の頭をハンマーで殴った「彼女」と同一人物ではないかとみました。笑。

まさしく!

QEENのボヘミアンラプソディみたい^^

黒騎士さん、こんばんは。
ほんとだー!歌詞調べてみたら、よく似てるんで驚きました。絞り出すような「ママ!」がズシンと来ますね~。

comment form

管理者にだけ表示を許可する

trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

奈津

Author:奈津
198X年生まれ。
フリーランス翻訳者。
関心は雇用(特に若い世代の)とか日本語の変遷とか。
家の周りは田んぼです。

最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
フリーエリア
ブクログ
twitter
最近のコメント
最近の記事
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

なかのひと
無料アクセス解析